Dzieło opowiada historię z pogranicza snu i świata realnego i skłania do refleksji nad miłością –fundamentalnym pragnieniem człowieka.
„Julietta” Bohuslava Martinů (1890–1959) to trzyaktowa opera z librettem kompozytora, oparta na sztuce (o tym samym tytule) francuskiego dramaturga i poety Georges’a Neveux.
Główny bohater, Michel – młody paryski księgarz, poszukuje nawiedzającej go w snach kobiety o imieniu Julietta. Kiedyś usłyszał jej piękny głos podczas podróży przez pewne miasto. Na miejscu okazuje się, że mieszkańcy są dotknięci osobliwym zanikiem pamięci – pamiętają tylko ostatnie 10 minut. Michael, szukając dziewczyny, napotyka różne dziwne postaci, by w końcu trafić na wyśnioną Juliettę, która jawi mu się jako ideał niedostępnej kobiecości.
Opera miała prapremierę 16 marca 1938 r. w Pradze. Dzieło od razu odniosło wielki sukces dzięki wyjątkowej muzyce, a także scenografii. Podczas pierwszej realizacji „Julietty” na widowni był obecny sam Neveux, który po spektaklu oznajmił, że „opera przerosła sztukę”. Bohuslav Martinů stworzył dwie wersje dzieła – w języku francuskim oraz czeskim. Ostatni raz w Polsce opera ta była wystawiana 1978 roku w Łodzi. Opera Wrocławska po wielu latach pragnie przypomnieć tę wyjątkową kompozycję czeskiego kompozytora.
Kierownictwo muzyczne, dyrygent: Mirian Khukhunaishvili
Reżyseria: Barbara Wiśniewska
Dramaturgia: Marcin Cecko
Choreografia i ruch sceniczny: Maćko Prusak
Scenografia: Natalia Kitamikado
Kostiumy: Emil Wysocki
Reżyseria świateł: Aleksandr Prowaliński
Projekcie multimedialne: Marcin Cecko
Kierownictwo chóru: Anna Grabowska-Borys
Asystent dyrygenta: Szymon Naściszewski
Druga asystentka dyrygenta: Natalia Nicowska
Asystent reżysera: Bartosz Śmigielski
Asystent scenografa: Maciej Węglarz
Producent ds. technicznych: Maciej Węglarz
Producent: Iwona Handzlik
Przygotowanie solistów: Katarzyna Neugebauer
Inspicjenci: Adam Frontczak, Katarzyna Kubińska
Tłumaczenie libretta na język polski i angielski: Dorota Sawka
Autor plakatu: Rafał Olbiński
Opera Wrocławska